It’s not like you can just walk into any grocery store and select a Butterball from the shelf. If you want to do Thanksgiving in France, you have to order a turkey in advance. Not that it is obligatory to celebrate. We could easily sneak by the holiday without any mention. It’s business as usual here on what is the quietest Thursday in America; quiet but for the sound of pots and pans in the kitchen, cutlery and crystal at the table and the blaring of the football games on televisions across the entire country.
Except that it’s a ritual that reminds us, pleasantly, of our childhoods, and we like the gratitude part. The idea of having a designated dinner party to express our thanks, deliberately, seems like a good thing to pass along to Short-pants and Buddy-roo, so each year we fashion some facsimile of a Thanksgiving feast, hobbled together with fine French products and a little American ingenuity (and nostalgia).
Just down the street from where my tailor used to work there is a brightly lit boucherie that I pass whenever I’m walking the girls to or from school. Its floor is covered with saw-dust. Red slabs of meat hang on hooks from the ceiling above the glass refrigerator cases that display even more raw meat and poultry. Two hefty men in long white aprons stand behind the counter, shouting and smiling at the same time, bantering with each other like talk-show hosts, entertaining themselves as much as their customers.
“Bonjour,” I said, entering the shop. This is a required salutation in France. Too many Americans walk into Parisian shops without any kind of a greeting, so their first utterance to the shop-keeper is “how much is this?” The French, rightly, take this is an insult. We’ve tried it in that states, too; it’s amazing how just saying hello to someone before asking them for help can pave the way for a more productive encounter.
“Bonjour!” The butchers, one of them with a thick mop of gray hair, the other with fine white hair that hangs over the top of his wire glasses, answered in unison.
I asked if I could order a turkey.
“En entier?” The gray haired one was surprised that I wanted a whole turkey.
“Oui,” I shrugged, “Je vais faire le Thanksgiving Americain.”
“Mais, non,” said the white haired one, “C’est en Decembre!”
I politely informed him that Thanksgiving always falls on the last Thursday in November. He continued to disagree with me, defiantly sure of the wrong month. I explained that just as (some of) the French celebrate the Beaujoulais Nouveau on the third Thursday of November, we Americans have our special fête on the last Thursday in November.
“Je n’y crois pas,” he said. He still didn’t believe me.
“Monsieur, pardonnez-moi,” and then I switched to English, “I know it’s in November. I’m an American. I’m sure of it.”
The two of them looked at each other, in disbelief.
“Would you like to see my passport?”
“Okay, she wants a turkey, she’ll have it,” one said to the other in heavily accented English. Now I really did feel like a guest on their talk show. They interrupted and corrected each other, comically, as we went back and forth about my order. Pinning them down on an exact weight or price was impossible. Even the delivery date was sketchy. But this isn’t unique to this shop. De-facto used to schlep over to a butcher on rue Montorgeuil that had been recommended to us for turkeys at this time of year; he went through the same song and dance. He’d come home cursing with a bird 2 kilos and 20 euros more than we’d hoped for.
Those of you in the homeland are already digesting yesterday’s big feast, you’ve already gobbled the rogue turkey sandwich late last night – maybe you’re already sick of the leftovers. But since French businesses and schools stop for no American holiday, we opted to postpone our Thanksgiving a day. So this morning I stuck my head in the butcher shop to pick up the bird that I’d reserved.
“We sold it to someone else,” the white-haired butcher said. “Anyway, your Thanksgiving was yesterday. It’s too late.”
“That’s okay,” I told him. “I ordered a turkey down the street, just in case.”
“Touché,” said the other one, pulling the enormous bird out of the chrome refrigerator.
I braced myself for the weighing part. The turkey barely fit on the scale, and it registered 7.6 kilos (nearly 17 lbs). At the cash register, I feigned a Fred Sanford heart attack while handing over my carte bleu. Sure enough, 2 kilos and 20 euros more than I ordered. But it was butchered especially for me, and it’s even kosher.
Plus it’s cooking right now, smelling up the whole place like dozens of November Thursday afternoons embedded in my memory, that savory roasting aroma, the comforting smell of gratitude, everything that turkey is to me. Happy Thanksgiving everyone…